首页 / 国际 / 正文

弗拉基米尔·普京称“类似纳粹”的意识形态在斯大林格勒战役周年纪念日威胁着俄罗斯

放大字体  缩小字体 2025-05-05 07:41  浏览次数:0

Vladimir Putin lays a wreath to the Eternal Flame in Volgograd, renamed Stalingrad for the day

弗拉基米尔•普京(Vladimir Putin)在斯大林格勒(Stalingrad)苦战结束周年纪念日发表象征性讲话时,将部署在乌克兰的德国坦克比作横扫东欧的纳粹。

当天,俄罗斯总统飞往伏尔加格勒(改名为斯大林格勒),参加纪念那次毁灭性围城结束80周年的活动。那次围城帮助俄罗斯扭转了对抗阿道夫·希特勒(Adolf Hitler)军队的战局。

普京对第二次世界大战抱有近乎狂热的崇敬之情,他在演讲中花了一半以上的时间将苏联与纳粹主义的斗争与俄罗斯即将进入第二年的入侵乌克兰相提并论。

这位俄罗斯总统曾将乌克兰的入侵描述为将乌克兰人民从西方的影响中“解放”出来,并宣称欧洲出现了一种新的“类似纳粹”的意识形态,“正对我们国家的安全构成直接威胁”。

Vladimir Putin lays a wreath to the Eternal Flame in Volgograd, renamed Stalingrad for the day

“再一次,我们不得不抵抗西方集体的侵略,”他在敬献花圈后对纪念集会说。

“难以置信,但这是真的:我们再次受到德国坦克的威胁。”

在执政的20年里,会说德语、曾是驻东德情报人员的普京与德国建立了令人羡慕的关系,使德国成为俄罗斯的主要贸易伙伴。

然而,俄罗斯入侵乌克兰引发了德国领导层的重大反思,他们过去曾因对俄罗斯日益增长的威权主义视而不见而受到批评。

普京此前曾明确以俄罗斯庞大的核武库威胁西方,周四又含蓄地威胁要在乌克兰使用原子弹。

他说:“那些希望在战场上击败俄罗斯的人可能没有完全明白,对俄罗斯的现代战争这次对他们来说将是非常不同的。”

A military parade in the city with World War Two-era vehicles and participants dressed in period uniform

“我们不会向他们的边境派遣坦克,但我们确实有东西要回应,而且不仅仅是装甲车辆。每个人都应该意识到这一点。”

俄罗斯总统在市中心的战争纪念碑献花后不久发表了上述讲话,山上有一个代表祖国的巨大雕像,她手里拿着一把剑。

周四,伏尔加格勒市中心的街道被封锁,居民和游客不得靠近普京参观的庞大纪念馆。

在北京,当地政府周四早些时候在中心街道上举行了阅兵式,阅兵式上有二战时期的车辆。一些参与者穿着当时的服装,包括穿着苏联残酷的秘密警察NKVD制服的警察。